من الناحية النظرية، من السهل كتابة الأغاني الريفية – كل ما تحتاجه هو “ثلاثة أوتار والحقيقة”. ومع ذلك، فإن هذه الحقيقة تتعارض أحيانًا مع مصالح وعادات أصحاب السلطة. عندما يحدث هذا، غالبًا ما يحاول هؤلاء الأشخاص التخلص منه من أجل البقاء على اتصال بتلك القوة. فيما يلي خمس أغنيات ريفية تم حظرها من الراديو – وسبب أهميتها.
“الحبة”، لوريتا لين (1975)
في كتابها “The Pill” الذي صدر عام 1975، أشادت لوريتا لين بفضائل الاختيار الإنجابي للمرأة في شكل حبوب منع الحمل، والتي تم تقديمها قبل 15 عامًا فقط. خوفًا من أن تؤدي كلمات الأغنية إلى تعزيز الاختلاط بين النساء، رفضت العديد من محطات الإذاعة القطرية تشغيل أغنية “The Pill”. (ومع ذلك، فإن هذه القيود لم تمنع الأغنية من الوصول إلى المرتبة الخامسة في مخطط Hot Country Singles.)
أخبرت لين أنها هي نفسها أم لستة أطفال. تلعب فتاة وهنأه الأطباء على الغناء بدعوى ذلك اجتذبت المزيد من الوعي لقد انخفض توفر وسائل تحديد النسل في المناطق الريفية أكثر من أي جهد عام آخر واسع النطاق.
قال المغني الريفي بلا خوف: “أنا فقط أكتب ما أشعر به، وما يحدث معي وحياتي”. قال موكب في عام 2021. “اتضح أن العديد من النساء الأخريات شعرن بنفس الشعور.”
“لم تكن أبدًا إلى هذا الحد من قبل”، كونواي تويتي (1973)
هنا، تغني كونواي تويتي لحبيبها عديم الخبرة قبل أن يتشاركا أول لقاء حميم بينهما. لا أعرف ما أقول/ كما تلمس أصابعي المرتعشه الأماكن المحرمة. حصلت على هذه الفكرة.
بدلاً من الرقص حول فكرة الجنس، طرحت هذه الأغنية من ألبوم تويتي الذي يحمل نفس الاسم عام 1973 كل ذلك في العلن. ورغم أنها كانت حسنة الذوق وأداءها هادئا، إلا أن العديد من المحطات رفضت تشغيلها. هذا لم يمنع أغنية “لم تكن بهذا الحد من قبل” من تصدر قوائم الأغاني القطرية ومنح تويتي أفضل 40 أغنية له في البلاد.
(ذات صلة: التاريخ وراء الثنائي الريفي كونواي تويتي ولوريتا لين)
“لم يكن الله هو الذي صنع ملائكة هونكي تونك”، كيتي ويلز (1952)
استدعاء مباشر لأغنية هانك طومسون “الجانب البري من الحياة” عام 1952، تسلط كيتي ويلز الضوء على المعايير المزدوجة فيما يتعلق بالخيانة الزوجية بين الذكور والإناث. من الواضح أن أغنية “لم يكن الله هو الذي صنع ملائكة هونكي تونك” لم تلق استحسانًا من قبل مؤسسة موسيقى الريف التي يهيمن عليها الذكور.
كما هو الحال مع العديد من محطات الراديو، حظرت غراند أولي أوبري ويلز في البداية من أداء الأغنية مباشرة هناك. ومع ذلك، تم إسقاط أغنية طومسون لاحقًا من المرتبة الأولى. كانت هناك خيارات قليلة جدًا لكن تليين.
“اتبع سهمك”، كيسي موسغريفز (2013)
في مثال آخر على أسلوبها الحاد في التلاعب بالألفاظ، أعلنت Kacey Musgraves دعمها لمجتمع LGBTQ+ واستخدام الماريجوانا الترفيهي في الأغنية المنفردة الثالثة من ألبومها الأول الحائز على جائزة جرامي، نفس المقطورة حديقة مختلفة.
وبعد مرور أكثر من عقد من الزمن، تحدث موسغريفز بصراحة عن الأغنية قال“انتهى الأمر بكارثة – تم حظره من قبل الإذاعة القطرية. لكنني لن أغيره أبدًا من أجل الحب والأشخاص الذين جلبوه إلى عالمي. لن أقدم نسخة أضعف من نفسي حتى يتم قبولي.
“أغنية إيرا هايز”، جوني كاش (1964)
لم يخف جوني كاش أبدًا من تجاوز الحدود، فقد سجل هذه الأغنية التي كتبها المغني الشعبي بيتر لا فارج لألبومه المفاهيمي عام 1964. الدموع المريرة. تعتبر أغنية “The Ballad of Ira Hayes” بمثابة إرث عمره قرون من المعاملة القاسية والقاسية التي تمارسها الولايات المتحدة ضد السكان الأصليين.
مع احتدام حركة الحقوق المدنية الأمريكية، اعتبرت العديد من محطات الإذاعة في البلاد أن أغنية “The Ballad of Ira Hayes” مثيرة للجدل للغاية بالنسبة لجمهورها. رد Angry Cash على الرقابة برسالة مفتوحة سبورة, متطلبة“منسقي الأغاني، ومديري المحطات، وأصحاب المحطات، وما إلى ذلك، أين شجاعتك؟”
صورة مميزة بواسطة ISC Images & Archives عبر Getty Images












