كتب نيل دايموند هذه الأغنية في الأصل للمسلسل الكوميدي نورمان لير قبل أن يسجلها مع باربرا سترايسند ويصل إلى المرتبة الأولى.

في إحدى الليالي أثناء حفل عشاء في منزل نورمان لير، سأل نيل دايموند المنتج التلفزيوني عما إذا كان يعمل على شيء جديد. في ذلك الوقت، كان لير على وشك البدء في مسلسل كوميدي جديد، كل ما أشرق، إنه يركز على عالم انقلبت فيه الأدوار، وكانت النساء هم الجنس الأقوى، بينما كان الرجال هم الآباء الذين يبقون في المنزل.

عرض دايموند كتابة أغنية، واقترح لير الكتابة مع الثنائي ألين ومارلين بيرجمان في كتابة الأغاني. “كانت فكرة العرض هي أن أدوار الرجال والنساء تتطابق مع بعضها البعض: يبقى الرجال في المنزل مع الأطفال ويقومون بالأعمال المنزلية، وتخرج النساء للعمل”. قالت هيرا موجو“إنها توضح كيف تسير الأمور الآن، اقترحت محاولة كتابة أغنية شعلة، والتي عادة ما تتضمن امرأة على خشبة المسرح تغني حول الخطأ الذي ارتكبه زوجها، ولكن يغنيها رجل، ومن هنا جاء عنوان “أنت لا تجلب لي الزهور”، وهو أمر لا يفكر فيه الرجال حقًا، ولكن يمكن للمرأة أن تفعل ذلك.”

بحلول الوقت الذي تمت فيه كتابة الأغنية وتصوير الحلقة التجريبية للمسلسل الهزلي، تغيرت فرضية العرض، ولم تعد أغنية “You Don’t Bring Me Flowers” مناسبة للعرض. على الرغم من إيقاف تشغيله، بدأ Diamond في تشغيل الأغنية التي كانت مدتها في الأصل أقل من دقيقة.

تذكرت مارلين بيرجمان قائلة: “وهكذا انتهينا منها، وبعد حوالي ستة أو ثمانية أشهر، التقينا بنيل، وقال إنه كان يؤدي الأغنية على الطريق وأن الجميع أحبها”. “قلنا: أي أغنية؟ مدتها 45 ثانية!” وقال: “حسنًا، سأعزف بعض الآلات الموسيقية، ثم سأعود”، وقررنا إنهاء الأغنية، وقام بتسجيلها”.

المزج الذي جلب باربرا سترايسند

بعد الانتهاء من الأغنية مع عائلة بيرجمان، أصدرها دايموند في ألبومه عام 1977، أنا سعيد لأنك هنا معي الليلة، بعد وقت قصير من إصدارها، استمعت زميلة دايموند السابقة في المدرسة الثانوية، باربرا سترايسند، إلى الأغنية وسجلتها لألبومها عام 1978، الطائر المغرد.

بعد صدور كلا الإصدارين، يتذكر غاري جوثري، مدير برنامج WAKY-AM في لويزفيل، كنتاكي، الاستماع إلى نسخة دايموند مع زوجته السابقة المستقبلية، التي بكت عند سماع كلمات الأغاني. كهدية وداع لنفسه، قام جوثري بمزج Diamond و Streisand، وقام منسقو الأغاني الآخرون بعمل المزيد من التعديلات. دفعت شعبية التشغيل الإذاعي شركة Columbia Records إلى جمع Diamond و Streisand معًا لقص الأغنية رسميًا.

أدى الثنائي دايموند وسترايساند لأغنية “You Don’t Bring Me Flowers” إلى تحويل النص الأصلي إلى قصيدة صادقة للحب الذبول.

نيل دايموند وباربرا سترايساند (تصوير إل. كوهين/WireImage)

أنت لا تجلب لي الزهور
أنت لا تغني أغاني الحب لي
أنت بالكاد تتحدث معي بعد الآن
عندما تأتي من الباب
في نهاية اليوم

أتذكر متى
لا يمكنك الانتظار حتى تحبني
لقد كرهت المغادرة
الآن بعد ممارسة الحب معي في وقت متأخر من الليل
عندما يكون ذلك جيدًا لك يا عزيزتي
وأنت تشعر بخير
حسنا، أنت فقط تستدير
وقمت بإطفاء الأنوار
وأنت لا تجلب لي الزهور بعد الآن

“لقد كان لدينا نحن الاثنان فقط بيانو، وغنينا عليه، ثم وضعوا عليه أوتارًا لاحقًا” غاب الماس، “وفقط – أعتقد أن هناك مقطعين أو ثلاثة، وكما تعلمون، كان الأمر سهلاً، أعني، إنها، كما تعلمون، ربما تكون أعظم مغنية في جيلي،

بمجرد إصدارها، تصدرت أغنية “You Don’t Bring Me Flowers” قائمة الأغاني سبورة Hot 100 لمدة أسبوعين متتاليين وحصلت على ترشيحين لجائزة جرامي لأفضل سجل لهذا العام وأفضل أداء صوتي لموسيقى البوب ​​بواسطة Duo. قام Diamond و Streisand لاحقًا بأداء الأغنية معًا في حفل توزيع جوائز جرامي السنوي الثاني والعشرون.

تم تنظيم العرض في الليلة السابقة بعد أن علمت سترايسند بإعداد ثلاثة مقاعد، اثنان للمغنين وثالث في المنتصف يحمل باقة من الزهور، وشاركت وجهة نظر بديلة.

يتذكر سترايسند قائلاً: “قلت أنا ونيل سنصعد على المسرح من جهتين مختلفتين.” “لن يكون هناك إعلان عن أسمائنا. لقد قمت بتأليف قصة كاملة عن هذين الزوجين. لقد تزوجنا منذ 15 أو 20 عامًا، ونحن انفصلنا. من المحزن حقًا أن نفعل هذا، لكننا فعلناه. لم نعد ندين لبعضنا البعض بأي شيء، ولذا فإننا نتحرك معًا ببطء. بالنسبة لي، هذه هي الطريقة التي كان ينبغي أن يتم بها الأمر، ببساطة شديدة وبطريقة نجتمع معًا لنقول وداعًا. كان يجب أن يكون كذلك.”

الصورة: إل. كوهين/WireImage



رابط المصدر