في مثل هذا اليوم من عام 1968، أصدرت فرقة رولينج ستونز هذه الأغنية الكلاسيكية المستوحاة من موسيقى بوب ديلان والمستوحاة من الأدب البرازيلي والفرنسي وماريان فيثفول.

يمكن أن يأتي الإلهام من أغرب الأماكن، وفي كثير من الأحيان، وفي حالة أغنية رولينج ستونز الكلاسيكية، “التعاطف من أجل الشيطان”، يتم إنشاء بعض أفضل الأغاني من خلال أخذ كل مصدر محتمل للإلهام ووضعه في مسار واحد. عيد المتسول كانت الافتتاحية نادرة لأن ميك جاغر كان كاتب الأغاني الوحيد، على الرغم من استمرار الفرقة في شراكة جاغر-ريتشاردز من خلال اعتماد كيث ريتشاردز في الألبوم. (ويُحسب لعازف الجيتار أنه كان مسؤولاً جزئيًا عن إضفاء طابع السامبا على الأغنية بدلاً من كونها أغنية شعبية ممتعة.)

في الواقع، إذا اقتصر الأمر على جاغر فقط، فقد يبدو فيلم “التعاطف من أجل الشيطان” وكأنه شيء خارج عن المألوف. إعادة النظر في الطريق السريع 61“لقد كتبتها مثل أغنية لبوب ديلان” قال جاغر الحجر المتداول في عام 1995. حتى بدون هذا الكشف، من السهل أن نتخيل ظهور أغنية “Like a Rolling Stone”. فقط تخيل صوت ديلان الأنفي وهو يلقي السطور، “تشرفت بلقائك، ألا يمكنك تخمين اسمي” وبنفس الطريقة كان يغني “لقد رموا المتشردين في مقتبل العمر على عشرة سنتات، أليس كذلك؟”

لكن لم يكن ديلان ولا ريتشارد الملحنين الوحيدين الذين ألهموا جاغر أثناء كتابة “التعاطف من أجل الشيطان”.

رحلة إلى البرازيل والشعر الفرنسي وماريان فيثفول

تعد أغنية “Sympathy for the Devil” الكلاسيكية لفرقة رولينج ستونز عام 1968 واحدة من الأغاني العديدة التي يمكن للمرء ربطها بملهمة الفرقة، ماريان فيثفول. في الواقع، في أ مقابلة مع 2005 موجودعا فيثفول عيد المتسول المسار الافتتاحي هو الأكثر ارتباطًا به. “لقد طلبت من ميك أن يقرأ (كتاب بولجاكوف).” ماست ومارغريتاومن هذا المنطلق، وبعد مناقشة الأمر معي بالتفصيل، كتب تلك الأغنية. كنت أكثر دقة مع ميك مما كنت عليه مع يوكو (كان أونو مع جون لينون). لكنني فتحت له عالما جديدا.

كان ميخائيل بولجاكوف روائيًا روسيًا وسوفييتيًا، لكن المثير للاهتمام أنه قال ذلك في مقابلته عام 1995. الحجر المتداولونسب جاغر الفضل إلى فرنسا لإلهامه الأدبي. وقال جاغر: “أعتقد أنها مأخوذة من فكرة بودلير القديمة”. “لكنني قد أكون مخطئا. في بعض الأحيان، عندما أنظر إلى كتب بودلير، لا أراها هناك. لكنها كانت فكرة اكتسبتها من الكتابة الفرنسية. وقد أخذت بضعة أسطر وتوسعت فيها.”

ربما خلط جاغر بين بولجاكوف وبودلير. (على أية حال، حدث هذا قبل ثلاثة عقود من الزمن). أو على الأرجح، جمع جاغر كل هذه التأثيرات ــ بما في ذلك رحلة إلى البرازيل، والتي ساعدت في تشكيل الإيقاعات والتناغمات اللاتينية في الأغنية ــ في مسار واحد أصبح مرادفا للتراث الموسيقي لفرقة رولينج ستونز. وهذا أيضًا لم يكن إنجازًا صغيرًا. بدأت أجزاء أكثر تحفظًا من وسائل الإعلام في اتهام فرقة رولينج ستونز بالممارسات الشيطانية في أواخر الستينيات، وزادت أغنية “التعاطف من أجل الشيطان” الزيت على النار.

ما زال، جادل كيث ريتشاردز ذات مرة كان المسار “مبهجًا. إنها مجرد مسألة مواجهة الشيطان. إنه هناك طوال الوقت.”

تصوير مارك وكولين هايوارد/ريدفيرنز



رابط المصدر

ترك الرد

من فضلك ادخل تعليقك
من فضلك ادخل اسمك هنا