“إنها مصنوعة من الحقيقة”، يقول نيرو كين عن الأغاني التسعة في ألبومه الرابع، من أجل الحب والموت والشعر (Subsound Records)، غزوة أخرى إلى المناطق الموسيقية المظلمة للمغني وكاتب الأغاني وعازف الجيتار الإيطالي وشريكته ومعاونته، سامانثا ستيلا.
حيث ظهر كين لأول مرة في عام 2018 الحب في عالم يموت كان هناك مشهد صحراوي للاكتشاف، من أجل الحب والموت والشعر (التسجيلات الصوتية)، يرفع العديد من المستويات. الجزء الرابع من كين عبارة عن مجموعة من العبارات الروحية بين المعلوم والمجهول تتخللها ترتيبات مذهلة مليئة بالظلام والغربي والشعبي والقوطي والمخدر والفروق الدقيقة التجريبية الأخرى.
كتبه كين بالكامل، باستثناء “The World Headless of Our Pain”، الذي شارك في إنتاجه مع مات بوردين وشارك في كتابته مع ستيلا. من أجل الحب والموت والشعر هناك موعظة للأرواح، بدءًا من صدى أغنية “Like the Voice of an Angel” وأغنية “My Pain Will Come Back to You” المنومة، وصولاً إلى أغنية “ليس هناك نهاية” المليئة بالشفق والنغمة الختامية للأغنية الأكثر روحانية “لك يا رب”.
بعض خطبه الموسيقية مصحوبة ببعض الصور التجريبية، بما في ذلك فيلم قصير مستوحى من فيلم “As an Angel’s Voice” للمخرجة ستيلا، والذي يركز على الرموز والأشياء في الماضي والحاضر التي ساعدت في تشكيل رحلة كين الفنية. “صحراء الروح”، هكذا وصف كين المسار والمرئيات المصاحبة له في بيان سابق، مضيفًا: “الحب الذي لم يُمنح لنا أبدًا، رفرفة الأجنحة، السقوط في النهاية. أبدي”.
تم عرض الفيلم أيضًا في معرض ستيلا المختار في مركز MAIIIM للفن المعاصر في جنوة، إيطاليا في أكتوبر 2025، والذي يشمل 20 عامًا من العمل في الفن البصري والأداء والرقص وصناعة الأفلام والغناء وتصميم الديكور والأزياء والكتابة. قالت ستيلا، التي كانت أيضًا في قسم الرقص في جامعة نيويورك، مدرسة تيش للفنون بمدينة نيويورك، لمدة عام سابق، إن فيلم “As an Angel’s Voice” يستحضر “الطريقة التي وجد بها بيلا تار وسيرجي باراجانوف نفسيهما في الصحراء الأمريكية مع أليخاندرو جودوروفسكي”.
تحدث كين وستيلا مؤخرًا إلى كاتب الأغاني الأمريكي حول رحلته البصرية والموسيقية والغنائية إلى الحب والموت والشعر في الألبوم الجديد.
(ذات صلة: نيرو كين يفحص الخير مقابل الشر في “حكايات الإيمان والجنون”)
هل هناك أغنية معينة جعلتك تدخلين فيها؟ من أجل الحب والموت والشعر منذ الافراج عن من المعرفة والوحي (2022)؟
نيرو كين: لأكون صادقًا، لا أتذكر بالضبط كيف تم ذلك، ولكن أعتقد أن كل شيء بدأ يندمج بعد أن كتبت “كصوت ملاك”. كانت الأغنية، التي أصبحت أيضًا الأغنية الرئيسية والفيديو في الألبوم، بمثابة خطوة مهمة للأمام في المزاج البصري للعمل بأكمله. بالنسبة للأغاني الأخرى، قمت ببساطة بجمع الأفكار وكلماتي التي كتبتها أو سجلتها سابقًا، أو كتبتها من الصفر. عندما أبدأ في إنشاء ألبوم، هناك ما يشبه النقرة الداخلية في ذهني والتي لا يزال من الصعب بالنسبة لي التعرف عليها. لكن عند نقطة معينة، يبدأ كل شيء في التحدث ويأخذ اتجاهه الخاص. بالنسبة لهذا التسجيل، قررت بالتأكيد العمل بمزاج عارٍ حقًا، محاولًا الوصول إلى الجوهر الأعمق للأغاني.
هل هناك أغاني قديمة كنت لا تزال تعمل عليها في الألبوم؟
نك: “جبل الخطيئة” هي واحدة من أقدم الأغاني، لأنني أعتقد أنني احتفظت بالكلمات لمدة عام أو عامين، لكنني لم أجد الموسيقى المناسبة لها. كما أن كلمات الأغاني التي تغنيها سامانثا قديمة. لكن كل المواد الأخرى جديدة، لأنها مرتبطة بشكل وثيق بما حدث في حياتي خلال هذه الفترة الماضية. من وجهة نظر معينة، فهو ألبوم سيرة ذاتية للغاية.
شخصيا، الحب والموت والشعر كلها دول قوية. لماذا انتهى بك الأمر إلى تسمية الألبوم؟ من أجل الحب والموت والشعر,
نك: أعتقد أن العنوان يناسب الألبوم وأعماله الفنية تمامًا. لقد ارتبطت موسيقاي دائمًا بهذه الجوانب الرئيسية الثلاثة – الحب والموت والشعر – لأنها تمثل حقًا جزءًا مهمًا من عالمي الداخلي. أنا أؤمن بشدة بقوة الفن والجمال، وبعد ثلاثة ألبومات، يبدو أن هذا العنوان يجمع كل ما قمت به من قبل، مثل ملخص وبيان لمسيرتي الفنية.
سامانثا ستيلا: يهدف العنوان إلى أن يكون نوعًا من التوليف للموضوعات المذكورة في السجلات السابقة: الحب في عالم يموت (2018)، أول ظهور في لوس أنجلوس من إنتاج جو كاردامون، أحدث متعاون مع مايك لانيجان، رحلة وحيدة وحزينة عبر صحراء كاليفورنيا بحثًا عن الحب؛ قصص الإيمان والجنون (2020)، تأمل في الموت عبر الحدود غير الواضحة بين الإيمان والجنون؛ من المعرفة والوحي (2022)، مستوحاة من قصيدة دانتي الجوهرية الكوميديا الالهيةفي دوامة العواطف بين الجحيم والمطهر والجنة.
بما أنك قضيت وقتًا أطول مع هذه الأغاني، ما الذي بدأ يكشفه البعض منها؟
NK: أنا حقًا أحب هذه الأغاني الجديدة. أجد فيها معنى قويًا، وعندما أعزفها، أشعر بارتباط عميق بما أحاول التعبير عنه. يعكس مزاجه المريح ولمساته الصوتية وعناصر الكلمات المنطوقة حقيقة شخصية نيرو كين في هذه اللحظة من حياته. العمل في المجموعة الحية للجولة جعلني أدرك جمالها أكثر. إنه يتحدث بصدق والحقيقة مهمة جدًا بالنسبة لي في الموسيقى. إنهم يمثلونني في كل جانب. أشعر أن جميع الأغاني التسع مترابطة بشكل عميق، مما يخلق كلاً متوازناً. وفي الوقت نفسه، يمكن أيضًا اعتبار جميع أعمالي السابقة بمثابة ألبومات مفاهيمية.
أعتقد أنهم سيحتفظون دائمًا بنفس الجوهر، ونفس النقاء، لأنهم مصنوعون من الحقيقة.
يا بني، من كنت تريد القبض عليه؟ من أجل الحب والموت والشعر؟
NK: أردت أن أتبع نهجًا أكثر بساطة، واستمر هذا طوال فترة إنتاج الاستوديو. كان هدفي هو الذهاب إلى أبعد من ذلك من المعرفة والوحيإعادة النظر أيضًا في البيئة الغربية الصحراوية / القوطية قصص الإيمان والجنونلقد انجذبت إلى الجيتار الصوتي، وأردت أن أقدم تحية صغيرة لجوني كاش تسجيل أمريكي أسلوب. حاولت في هذا الألبوم التركيز على جوهر كتابة الأغاني الكلاسيكية، ومزجها مع الجانب المظلم الذي كان دائمًا جزءًا من موسيقاي.
سس: بمعنى ما، يقدم الألبوم الجديد تأثيرات موسيقى البلوز والشعبية والقوطية الجنوبية الموجودة بالفعل في الألبومات الثلاثة السابقة، من خلال تقليل الصوت. نوع من الطقوس البسيطة التي تشق طريقها عبر المزيد من الصحاري الهيكلية ونغمات الجيتار الممتدة مع غناء نيرو الشاماني الكئيب. …أعتقد أن الأغنية التي تمثل روح هذا الألبوم الجديد على أفضل وجه هي “The World Headless of Our Pain”، والتي تشير إلى القوة الأبدية للفن والحب (مع غنائي غير المعتاد باللغة الإيطالية الذي يستذكر تقليد الأوبرا الكلاسيكية-عشت من أجل الفن / عشت من أجل الحب– على النقيض من زوال الوجود: كل ذلك عبثانيرو يستمر في تكرار كلماتي).
كانت هناك أيضًا رحلة بصرية عميقة من الحب في عالم يموت والآن “كصوت ملاك”. كيف أكملت الأفلام الموسيقى والعكس على مر السنين؟
س.س: قدمت مؤخرًا معرضًا تجميعيًا في مدينتي جنوة يعرض 20 عامًا من المشاريع الفنية في الفنون البصرية والرقص/الأداء والموسيقى، وتمكنت من إعادة النظر في الموضوعات والرموز الجمالية التي كانت دائمًا جزءًا من رحلتي. أشعر أن قصائد نيرو كين قد اندمجت مع رؤيتي الفنية. مخيلتنا متشابهة جدًا، خاصة عندما يتعلق الأمر بانجذاب معين نحو الجماليات الدينية. وكانت النتيجة أفلامًا تجريبية أخرجتها (لقطة واحدة بالكامل في صحراء كاليفورنيا)، بطولة أنا ونيرو، بدون حوار بل تم تحريرها على أغانينا، والتي رافقت إطلاق كل ألبوم وكانت تُعرض بشكل أساسي في المتاحف وصالات العرض ومراكز الفنون.
أحدث فيلم قصير لـ “As an Angel’s Voice”، يذكرنا الجو القوطي الغربي للفيلم بالأبيض والأسود بعكس أدوار الحياة والموت في أليخاندرو أمينابار (فيلم 2001). أشخاص آخرين,
لقد كان ما يقرب من عقد من الزمان الحب في عالم يموتكيف تغيرت كتابة الأغاني بالنسبة لك في السنوات التي تلت ذلك؟
سس: عندما انضممت إلى مشروع نيرو كين مع غنائي وجهاز ميلوترون/الكهربائي، أصبح الصوت أكثر قتامة حتما، بدءا من الأغاني الموجودة في الألبوم الثاني. في الجزء الأول، اهتمت فقط بالجانب الجمالي، على الرغم من أننا بدأنا على الفور اللعب كثنائي أثناء العروض الحية. يظل Nero Kane مشروعًا منفردًا، ولكن دعنا نقول فقط أنه مدعوم بتعاوني الطويل الأمد. يُعرف بأنه مغني وكاتب أغاني غامض ووجودي يتمتع بروح شعرية، وعلى مر السنين، ابتكرنا أسلوبًا فريدًا وشخصيًا يجمع بين الخيال الأمريكي والجذور الفلسفية والثقافية الأوروبية. شيء مسهل، وطقوسي، ومخدر اكتسب الاهتمام في سياقات مختلفة جدًا، بما في ذلك تأليف الأغاني الشعبية، والقوطية، والمعدنية، والتجريبية، والنقية.
نك: أعتقد أنها تطورت تدريجياً على مر السنين، وأصبحت أكثر دقة وأكثر توازناً وأكثر تركيزاً. وزاد هذا كلما كبرت؛ لقد تابع حياتي يومًا بعد يوم، خطوة بخطوة، وآمل أن يبقى معي طوال حياتي. أريد فقط أن أواصل مسيرتي الفنية بأقصى قدر ممكن، وأن أجد الراحة فيها، حتى لو كانت في كثير من الأحيان مسألة مواجهة.
الصور: مانويل سكاليا












